TONIGHT THERE is a stir among the palm leaves, a swell in the sea, Full Moon, like the heart throb of the world. From what Unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love?
তোমার স্বপ্নের দ্বারে আমি আছি বসে তোমার সুপ্তির প্রান্তে, নিভৃত প্রদোষে প্রথম প্রভাততারা যবে বাতায়নে দেখা দিল। চেয়ে আমি থাকি একমনে তোমার মুখের 'পরে। স্তম্ভিত সমীরে রাত্রির প্রহরশেষে সমু্দ্রের তীরে সন্ন্যাসী যেমন থাকে ধ্যানাবিষ্ট চোখে চেয়ে পূর্বতট-পানে, প্রথম আলোকে স্পর্শস্নান হবে তার, এই আশা ধরি অনিদ্র আনন্দে কাটে দীর্ঘ বিভাবরী। তব নবজাগরণী প্রথম যে-হাসি কনকচাঁপার মতো উঠিবে বিকাশি আধোখোলা অধরেতে, নয়নের কোণে, চয়ন করিব তাই, এই আছে মনে।