না রে, না রে, হবে না তোর স্বর্গসাধন-- সেখানে যে মধুর বেশে ফাঁদ পেতে রয় সুখের বাঁধন। ভেবেছিলি দিনের শেষে তপ্ত পথের প্রান্তে এসে সোনার মেঘে মিলিয়ে যাবে সারা দিনের সকল কাঁদন। না রে, না রে, হবে না তোর হবে না তা-- সন্ধ্যাতারার হাসির নীচে হবে না তোর শয়ন পাতা। পথিক বঁধু পাগল ক'রে পথে বাহির করবে তোরে, হৃদয় যে তোর ফেটে গিয়ে ফুটবে তবে তাঁর আরাধন।
ওরে ভীরু তোমার হাতে নাই ভুবনের ভার। হালের কাছে মাঝি আছে, করবে তরী পার। তুফান যদি এসে থাকে তোমার কিসের দায়-- চেয়ে দেখো ঢেউয়ের খেলা, কাজ কী ভাবনায়। আসুক-নাকো গহন রাতি, হোক-না অন্ধকার-- হালের কাছে মাঝি আছে, করবে তরী পার। পশ্চিমে তুই তাকিয়ে দেখিস মেঘে আকাশ ডোবা-- আনন্দে তুই পুবের দিকে দেখ্-না তারার শোভা। সাথি যারা আছে, তারা তোমার আপন ব'লে ভাব' কি তাই রক্ষা পাবে তোমারি ওই কোলে? উঠবে রে ঝড়, দুলবে রে বুক, জাগবে হাহাকার-- হালের কাছে মাঝি আছে, করবে তরী পার।
III. 12. samskirit bhasha padhi linha I HAVE learned the Sanskrit language, so let all men call me wise: But where is the use of this, when I am floating adrift, and parched with thirst, and burning with the heat of desire? To no purpose do you bear on your head this load of pride and vanity. Kabir says: 'Lay it down in the dust, and go forth to meet the Beloved. Address Him as your Lord.'